Aller à la navigation Aller au contenu
Logo Gemeinde Oberstenfeld
  • Startseite
  • Suche
  • Übersicht
  • Impressum / Kontakt
  • Hilfe
  • Rathaus & Verwaltung
  • Kultur & Gesellschaft
  • Wirtschaft
  • Touristik
  • Gesundheit
  • Verwaltungsportal
    • Guide des administrations
    • Descriptions des procédures
    • Situations de vie
    • Stichwortverzeichnis
    • Formulare und Online-Dienste
    • Sonstige Behörden
  • Infos für Neubürger
  • Rathaus
  • Gemeindeorgane & Abgeordnete
  • Kindertageseinrichtungen
  • Jugendhaus Charisma
  • Lichtenbergschule
  • Feuerwehr
  • Sonstige Kommunale Einrichtungen
  • Bau- und Gewerbegebiete
  • Wasserversorgung
  • Zahlen, Daten, Fakten
  • Aktuelles, Links
  • Wahlen
Deutsch English

Situations de vie

Afficher toutes les situations de vie | Déménagement | 5. Autres déclarations
  • Agence pour l’emploi
  • Ecoles et garderies
  • Enlèvement des ordures
  • Taxe sur chiens

5. Autres déclarations

Affichage de la situation de vie quotidienne "Umzug"

  • Gaz, électricité, eau, chauffage urbain
    Lorsque vous déménagez, vous êtes chargé d’informer vous-même et à temps les entreprises publiques de votre départ/arrivée et de résilier dans les délais le contrat d’approvisionnement pour votre ancien appartement. La plupart des entreprises vous permettent de relever les compteurs de gaz, électricité, chauffage urbain et d’eau vous-même dans l’ancien et le nouvel appartement le jour de votre départ/arrivée et de leur communiquer ensuite les montants respectifs.
    Les petites entreprises publiques prennent encore souvent rendez-vous avec leurs clients pour relever les compteurs.
    Si vous êtes locataire d’un appartement, le mieux est de relever les compteurs en présence du propriétaire. Notez ensuite les montants dans l’état des lieux. La communication des montants des compteurs aux entreprises publiques peut se faire par téléphone, par écrit et, selon l’entreprise publique, aussi par voie électronique sur Internet. Signalez votre nouvelle adresse aux entreprises publiques compétentes de votre ancien appartement pour pouvoir recevoir le solde de votre compte clientèle. Vérifiez la conformité des données de ce solde. Lorsque vous ne signalez pas le déménagement auprès des entreprises publiques, les relations contractuelles subsistent et vous continuez à être responsable du règlement des coûts.
  • Fournisseurs de télévision par câble
    En cas de déménagement, vous êtes obligé de résilier ou de transférer votre abonnement au câble. Lorsque le nouvel appartement possède déjà d’un accès au câble, vous pouvez faire transférer votre abonnement, même par simple coup de téléphone. Lorsque vous changez de domicile et restez dans le Bade-Wurtemberg ou lorsque vous y emménagez, contactez la Kabel Baden-Württemberg GmbH & Co. KG (Kabel BW). En cas de déménagement dans un autre Land, contactez le fournisseur compétent. Kabel BW vous propose également un service en ligne : la page Internet « Accès au réseau » (« Netzverfügbarkeit ») permet de vérifier si vous avez accès au câble dans votre nouvel appartement. Lorsque l’abonnement se fait au nom du propriétaire, vous êtes, en règle générale, libéré de ces formalités en tant que locataire.
  • Transports en commun à courte distance
    Vous êtes abonné à un ticket de transport à la semaine, au mois, à l’année ou à un ticket de réduction (par ex. la Carte Senior ou Famille nombreuse) des transports en commun à courte distance (ÖPNV) ? Indiquez à l’entreprise de transports en commun ou communauté de transport votre nouvelle adresse pour l’envoi des tickets. En cas de changement, lors du déménagement, du nombre de zones de tarification traversées, adressez-vous aux points de vente de l’entreprise de transports en commun concernée. Informez l’entreprise de transports en commun à temps du changement de vos coordonnées bancaires.
    Au Baden-Württemberg, il existe 22 communautés de transport et tarifaires. Le déménagement dans une autre commune peut donc avoir pour conséquence que vous passiez dans le domaine de compétences d'une autre communauté de transport et tarifaire ou que vous ayez besoin d'une carte de transport qui dépasse les limites de la communauté. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre « Transports publics et trafic ferroviaire » (ÖPNV und Schienenverkehr) de la situation de vie Circulation et voies de circulation (Verkehr und Verkehrswege).
  • Téléphone
    La résiliation de la ligne téléphonique de votre ancien appartement doit se faire par écrit auprès de votre opérateur (l’adresse ainsi qu’un numéro de service, à joindre en cas de problèmes, figurent sur les factures). Vous trouverez d’autres informations dans la description de procédure « Résiliation/abonnement de la ligne téléphonique ».

Remarques personnelles

Le présent texte a été rédigé, dans sa version d'origine allemande, en étroite collaboration avec les services compétents. L'Innenministerium l'a activé le {0}. Seul le texte allemand a force obligatoire. Le Land n'assume aucune responsabilité quant à la traduction des textes.
En cas de doutes, de questions ou de problèmes, adressez-vous directement à l'autorité compétente.

Accès aux procédures et aux services:

  • Allocations familiales
  • Changement de circonscription scolaire
  • Déclaration pour la taxe sur chiens
  • Demande de cessation de la taxe sur chiens
  • Demande de majoration enfant
  • Enlèvement des ordures
  • Kindergartenplatz - Kind für Aufnahme anmelden
  • Kindertagesstätte - Kind für Krippenplatz anmelden
  • Meldebescheinigung beantragen
  • Résiliation/abonnement de la ligne téléphonique
  • Veränderungsmitteilung abgeben (Arbeitslosengeld I und II)
Imprimer page
Envoyer page
Retour vers le haut